James McElvenny
University of Sydney
When it comes to expressing the ideas of our own day, the deficiencies of classical Latin appear with ruthless clarity: telephones and motor-cars and wireless have no room in Ciceronian Latin, and it will be of little use to coin Neolatin words for these and other inventions, for the whole structure of the language with its intricate forms and complex syntax, which tempts the writer to twisted sentences, has become so utterly antiquated that we of the twentieth century wince at the idea of having to clothe our thoughts in that garb.
(Jespersen 1928:19)

Otto Jespersen (immediate source: University of Warwick)
These are the words with which Danish linguist Otto Jespersen (1860–1943) rejected contemporary proposals to revive Latin as a language of international communication. Overcoming the curse of Babel was a problem that greatly exercised Jespersen, as it did numerous other scholars, scientists and enthusiastic amateurs in this period. Jespersen’s eventual solution, NOVIAL (Nov [= new] International Auxiliary Language; Jespersen 1928:52), was a design for a new, constructed language, optimised for ease of learning and efficiency in expression, the embodiment of his well-known views on ‘Progress in language’.1